Saya sedang membelek sebuah buku tentang kehebatan 1001 lagu yang pernah diterbitkan di 'Popular Book Store', AEON Taman Equine sebentar tadi. Tanpa diduga terselit akan sebuah lagu yang pernah saya minati kira-kira 15 tahun yang lalu ketika saya masih belajar. Tajuk lagu tersebut ialah '7 Seconds'. Lantaran itu... tiba-tiba terbuka hati saya untuk membuka 'label post' baru yang berjudul 'Songs for Life Time'. Dan lagu ini menjadi lagu pertama...
"7 Seconds" adalah lagu yang dicipta oleh Youssou N'Dour, Neneh Cherry, Cameron McVey dan Jonathan Sharp. Dikeluarkan sebagai 'single' oleh Youssou N'Dour menampilkan Neneh Cherry dan menjadi hit antarabangsa yang hebat pada tahun 1994. Ia kekal berada di dalam carta lagu selama hampir setengah tahun dan mencapai kedudukan tiga di puncak carta lagu di banyak negara seperti England, Perancis, Jerman, Itali, Australia, Rusia dan Poland. Single ini menduduki tangga No 1 selama 16 minggu berturut-turut di Chart Jomblo Perancis (yang merupakan pemegang rekod sebagai lagu paling lama menduduki puncak carta bagi tahun 1994). Lagu ini dimuatkan di dalam album Youssour N'Dour's yang berjudul Wommat. Pada tahun 1996, Neneh Cherry memasukkan lagu ini di dalam Album beliau yang berjudul 'Man'.
Lagu '7 Seconds' ini dinyanyikan di dalam tiga (3) bahasa: Youssou N'Dour menyanyikannya di dalam Bahasa Wolof (Bahasa Rasmi Senegal) dan Bahasa Perancis (ditambah paduan suara bersama neneh Cherry di dalam Bahasa Inggeris). Sementara Neneh Cherry pula menyanyikannya di adalam Bahasa Inggeris.
Menurut Neneh Cherry, '7 Seconds' adalah tentang 7 saat pertama yang positif dalam kehidupan seorang anak baru lahir di mana mereka tidak tahu tentang masalah dan kekerasan (violence) di dalam dunia kita. Hebatkan intipati lagu ini?
Wednesday, January 5, 2011
Tujuh Saat Pertama
Klasifikasi:
JaseBoard,
Songs for Life Time,
Video Clip
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
7 Seconds Lyrics
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Khamouma li neka thi sama souf ak thi guinaw
Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw
mo ne si man, li ne si mane moye dilene diapale
Roughneck and rudeness,
We should be using, on the ones who practice wicked charms
For the sword and the stone
Bad to the bone
Battle is not over
Even when it's won
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone the skin is living in
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
I'll be waiting
I'll be waiting
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout,
J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils esperent
Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils desesperent
Je veux les portes grandements ouvertes,
Des amis pour parler de leur peine, de leur joie
Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas
Changer
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
I'll be waiting
I'll be waiting
And when a child is born into this world
It has no concept
Of the tone the skin is living in
And there's a million voices
And there's a million voices
To tell you what she should be thinking
So you better sober up for just a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
It's not a second
7 seconds away
Just as long as I stay
I'll be waiting
Post a Comment